من در جایی و به مناسبتی، نوشته ام که: «مترجمان در شناخت تاریخ گذشتگان، گسترش علم و فرهنگ نقس اساسی داشته و دارند. در طول تاریخ، این مُترجمان بودند که دانشِ بشری و فرهنگ های دور و متفاوت را، بدون جنگ ...
مترجم برجسته و پرکار بوشهری استاد عبدالحسین شریفیان فرزند شهربانو و غلام علی شریفیان در سال ۱۳۰۵ خورشیدی در بندر تاریخی بوشهر متولد شد. پدر و پدر بزرگش ناخدا و اهل سیر و سفر دریایی و کشتیرانی بودند. ...
حجت الاسلام سید محمد حسن نبوی، از شخصیت های مذهبی، فرهنگی و سیاسی استان بوشهر است که پس از فراغت از تحصیلات حوزوی و دانشگاهی دهها سال در استان بوشهر به تدریس پرداخت و هزاران شاگرد و دانش آموز را تعلی...
رسول پرویزی؛ در کنار نام هایی هم چون علی دشتی؛ صادق چوبک؛ منیرو روانی پور؛ محمدرضا صفدری؛ احمد آرام؛ محسن شریف و… از چهره های برجسته ی داستان نویسی بوشهر و ایران به شما می رود. رضا شبانکاره، د...
ترجمه را در ساده ترین و فرا گیر ترین مفهوم اش می توان: برگردان کردن یک متن نوشتاری یا گفتاری از زبانی به زبان دیگر، تعریف کرد. اما در عمل، ترجمه به لحاظ کنش و کردارگی، چنان وجوه گوناگونی بخود می گیر...
بیانیه ی جمعی از اهالی قلم؛ نویسندگان؛ هنرمندان؛ شاعران؛ روزنامه نگاران و فعالین مدنی در محکومیت ممنوع البیان شدن دوتن از چهره های ادبی استان بوشهر در مراسم شب داستان کولی کنار آتش اشاره- هامون: در پ...
“ترجمه یکی از وجوه اساسی زبان و اندیشه است. اهمیت، ظرافت و پیچدگی صنعت ترجمه، در معادل یابی یا برگردان عبارات، معانی و مفاهیم یک زبان به زبان دیگر و آمیزش دو حوزه زبانی در یکدیگر نیست. ترجمه به...
ادبیات کودکان و نوجوانان ایران به شکل امروزی اش،از دهه سی به همت کسانی همچون مرحوم جبار باغچه بان آغاز می شود، اما رویکردش در آن زمان بیشتر ((تعلیم وتربیتی)) است تا ((ادبی)).بعدها یکی از نام های روشن...
پرونده ویژه هامون: ادبیات کودک؛ آفرینش گفتمانی چند ساحتی فهرست: ۱- ادبیات کودک در سرزمین مادری/ درنگی بر ضرورت ادبیات کودک و نوجوان/ نی نا غریب زاده ۲- ادبیات کودک؛ مساله ای گفتمانی/ تاملاتی ...
… در نقدِ هر اثر ادبی میتوان رویکردهای مختلفی داشت. یکی از آنها رویکرد اجتماعی است که در طول تاریخ ادبیات به شکلهای گوناگون از جمله جامعهشناسیِ ادبیات، نقد جامعهشناختی و جامعهشناسیِ متن ت...